您的位置 首页 知识

英语语法小课堂:children的单数形式是什么?

为什么children的单数形式容易混淆?

学英语的时候,我们经常会遇到一些让人头疼的名词变化。今天我们就来聊聊一个特别容易混淆的词——children的单数形式。很多同学都会问:”children明明是复数形式,那它的单数是什么呢?”其实答案很简单,children的单数形式是child。这个不制度变化确实有点独特,不像大多数名词那样直接在词尾加s或es就能变成复数。

你可能要问了:”为什么child的复数不是childs呢?”这就涉及到英语的历史演变啦!child属于古英语遗留下来的不制度名词,它的复数形式children保留了古老的变化方式。类似的词还有ox-oxen(公牛)、mouse-mice(老鼠)等,它们都不遵循现代英语的常规复数变化制度。

常见名词单复数变化规律

既然说到了children的单数难题,我们不妨一起复习下英语名词单复数的一般变化规律。大多数名词变复数都很简单,直接在词尾加s就可以了,比如book-books、dog-dogs。但也有一些独特情况需要注意:

1. 以s、sh、ch、x、z小编觉得的词要加es,比如box-boxes、watch-watches

2. 以辅音字母+y小编觉得的词,要把y变i再加es,比如city-cities

3. 以f或fe小编觉得的词,通常要把f变v再加es,比如leaf-leaves

不过,child和children这对词完全不按套路出牌,属于需要特别记忆的不制度变化。就像我们中文里也有”一个人”和”大众”这样的不制度表达一样,英语中这类独特变化虽然不多,但都很常用,必须牢牢记住。

怎样正确使用child和children?

知道了children的单数是child后,我们来看看在实际使用中要注意些什么。开门见山说,最基本的用法当然是数量上的区别:child指一个孩子,children指多个孩子。例如:

– There is a child playing in the park.(公园里有一个孩子在玩)

– There are many children playing in the park.(公园里有许多孩子在玩)

接下来要讲,要注意一些固定搭配中的用法。比如”child’s play”表示”小菜一碟”,而”children’s literature”则指”儿童文学”。这些表达中的单复数形式都不能随意更改。

最终提醒大家一个常见错误:千万不要把child的复数写成childs!虽然按照常规变化制度似乎应该这样变,但英语就是这么任性,child的复数就是children,没有道理可讲,记住就对了。

轻松记忆的小技巧

为了帮助大家记住children的单数形式,我分享多少小技巧:

1. 联想记忆法:把”child-children”和”man-men”、”woman-women”这些不制度变化放在一起记

2. 造句练习:多造一些包含child和children的句子,比如”My child is 5 years old”和”These children are very cute”

3. 视觉记忆:可以把这对词写在便利贴上,贴在经常能看到的地方

其实英语中不制度的名词复数变化并不多,常见的也就二三十个。比起死记硬背,领会它们的历史背景和变化规律会更容易记住。比如children这个词,它反映了古英语的复数形式,就像中文里”人”的复数可以是”大众”一样,都有其历史渊源。

记住:children的单数就是child!下次再遇到这个词,可不要再搞混啦!